TEXTS

EN „Angelika Bartholls cross-media installations of objects, painting, drawing, and photography are an interplay of inside and outside, contingent on overarching ideas residing in both two- and three-dimensional space. Physics and metaphysics coincide. The mathematical or concrete model becomes a philosophical concept. Her art always goes beyond what can be experienced with our senses, the finished works finally telling a new story as an invitation to the viewer as a listener.“  Walter Kugler

 

DE „Angelika Bartholls medienübergreifende Installationen aus Objekten, Malerei, Zeichnung und Fotografie sind ein Wechselspiel von Innen und Aussen, sind bedingt durch übergeordneten Ideen, die in der Fläche wie im Raum angesiedelt sind. Physik und Metaphysik fallen ineinander. Das mathematische oder gegenständliche Modell wird zum philosophischen Begriff. Ihre Kunst geht immer über das mit unseren Sinnen Erfahrbare hinaus, um schliesslich als fertige Werke eine neue Geschichte zu erzählen als Einladung an den Betrachter als Zuhörer.“  Walter Kugler

 

(EN) „Magical and scientific thought merge in Angelika Bartholl’s work to form a holistic system in which complex geometrical bodies and mathematical models crop up. In addition to highly subtle drawings and collages, objects and installations, she has created a series of touchingly beautiful paintings with intense colors that are interwoven in several layers with woolen thread to exude a sense of something precious and compressed alike. The sleeves for her works, which she sews from untreated cotton with the work titles printed on them, not only provide functional protection but also a visible classification system for an artistic balancing act between revealing and concealing“. Catalog Quote „Seven Pieces“

 

(DE) „Magisches und wissenschaftliches Denken verbinden sich bei Angelika Bartholls Arbeiten zu einem ganzheitlichen System, in dem komplexe geometrische Körper und mathematische Modelle auftauchen. Neben höchst subtilen Zeichnungen und Collagen, Objekten und Installationen hat sie eine Reihe berührend schöner und farbintensiver Bilder geschaffen, die in mehreren Schichten mit Wollfäden durchwirkt etwas Kostbares und Komprimiertes ausstrahlen. Die aus Nesselstoff genähten Bilderhüllen mit aufgedrucktem Werktitel, sind nicht nur funktionaler Schutz, sondern auch sichtbares Ordnungssystem ihrer künstlerischen Gratwanderung zwischen Zeigen und Verbergen“. Katalogzitat „Seven Pieces“. Texts from the „Seven Pieces“ catalog.

 

(EN) Artist talk I Brigitte Martin and Angelika Bartholl, Page 177
Primordial Chaos I Veit Loers, Page 181
Chambers of Wonder I Walter Kugler, Page 185
About Seven Pieces I Johan af Klint, Page 187

 

(DE) Künstlergespräch I Brigitte Martin und Angelika Bartholl, Seite 176
Primordial Chaos I Veit Loers, Seite 180
Wunderkammern I Walter Kugler, Seite 184
About Seven Pieces I Johan af Klint, Seite 186

NEWSPAPER I SELECTION